Visto que son muchos, los que antes COMUNICABAN TODO sobre Eugenio Siragusa,
pero ahora ya no lo hacen por diversos motivos que a mi no me interesan, aclaro que:
Me refiero a esos que han decidido mecerse en una política diferente, acomodada, a medias tintas, que se dice, ocultando o sencillamente NO COMUNICANDO ya, lo que no les resulta cómodo, por los COMPROMISOS ADQUIRIDOS por dicha "política de interrelaciones" (A PESAR DE HABERLO DEJADO BIEN CLARO Y MANIFESTADO EUGENIO NUNZIO SIRAGUSA);
en esta página queda propuesto siempre, OFRECIDO, CON CLARIDAD, lo que ahora en estos tiempos, (2021), los "fieles" a Eugenio Siragusa, YA NO LO COMUNICAN.
Buena lectura, y Buen Discernimiento en todos los sentidos.
Fraternalmente,
Dato che sono molti,
coloro che prima COMUNICAVANO TUTTO su Eugenio Siragusa, ma ora non lo fanno
per diversi motivi che a me non mi interessano,
chiarisco che:
Mi riferisco a essi che
hanno deciso dondolarsi in una política diversa, accomodata, a mezze tinte,
come si dice, occultando o semplicemente NON COMUNICANDO già, ciò
che non gli risulta comodo, per i COMPROMESSI ACQUISITI per questa “politica di
interrelazioni” (NONOSTANTE DI AVERLO LASCIATO MOLTO CHIARISSIMO E MANIFESTATO
EUGENIO NUNZIO SIRAGUSA);
in questa pagina rimane
proposto sempre, OFFERTO, CON CHIAREZZA, ciò che adesso in questi tempi,
(2021), i “fedeli” verso Eugenio Siragusa,
GIÀ NON LO COMUNICANO.
Buona lettura, e Buon
Discernimento in tutti i sensi.
Fraternamente,
DESCONFIAD DE AQUELLOS QUE AMAN ATRAER LAS MUCHEDUMBRES Y QUE UTILIZAN PALABRAS QUE SÓLO SIRVEN PARA ELEVAR SU FE DÉBIL Y ESTÉRIL, Y PARA ESCONDER SUS MALICIAS ENGAÑOSAS. Del Cielo alla Terra. 1978 Eugenio Siragusa |
Per tutti coloro che vogliono conoscere la Realtà delle cose,........ tutto ciò che è stato detto, e..... rimase fino alla fine.
***************************
Para todos aquellos que quieren conocer la Realidad de las cosas,.....todo aquello que ha sido dicho, y ha permanecido hasta el final.
************************
SIN SECRETOS.
NOTA per telefoni cellulari e tablet: PER INGRANDIRE I VIDEO, CLICCARE NEL VIDEO A DESTRA SOTTO, (quadrato bianco) E RIUSCIRETE MEGLIO A LEGGERE..
NOTA para celulares y tablet: PARA ENGRANDECER LOS VIDEOS CLICAR EN EL VIDEO EN LA PARTE DERECHA ABAJO, (cuadrado blanco) Y LOGRARÉIS LEERLO MEJOR.
SUBTITULOS ESPAÑOL
nicolosi marzo 2002
Eugenio Siragusa.
NOTA per telefoni cellulari e tablet: PER INGRANDIRE I VIDEO, CLICCARE NEL VIDEO A DESTRA SOTTO, (quadrato bianco) E RIUSCIRETE MEGLIO A LEGGERE..
NOTA para celulares y tablet: PARA ENGRANDECER LOS VIDEOS CLICAR EN EL VIDEO EN LA PARTE DERECHA ABAJO, (cuadrado blanco) Y LOGRARÉIS LEERLO MEJOR.
PRIMERA PARTE- CASTELLANO-. Encuentro entre Eugenio y Giorgio Bongiovanni-.
SEGUNDA PARTE- CASTELLANO-. Encuentro entre Eugenio y Giorgio Bongiovanni-.
TERCERA PARTE- CASTELLANO-. Encuentro entre Eugenio y Giorgio Bongiovanni-.
CUARTA PARTE- CASTELLANO-. Encuentro entre Eugenio y Giorgio Bongiovanni-.
QUINTA PARTE- CASTELLANO-. Encuentro entre Eugenio y Giorgio Bongiovanni-.
SEXTA PARTE- CASTELLANO-. Encuentro entre Eugenio y Giorgio Bongiovanni-.
SEPTIMA PARTE- CASTELLANO-. Encuentro entre Eugenio y Giorgio Bongiovanni-.
OCTAVA PARTE- FINAL- CASTELLANO-. Encuentro entre Eugenio y Giorgio Bongiovanni-.
VIDEO DE ABAJO TOMADO DEL ORIGINAL EN ITALIANO.
Es completamente RAZONABLE pensar que Eugenio Siragusa
y Miguela Siragusa Lecha, HAYAN SUPERVISADO PERSONALMENTE
tan delicado contenido.
Posteriormente en el año 2003, 5 años después.
Eugenio deja escrito en varias lenguas esta carta, que anteriormente habéis podido ya leer en varios idiomas.
È completamente RAGIONEVOLE pensare che Eugenio Siragusa e Miguela Siragusa Lecha, ABBIANO SORVEGLIATO PERSONALMENTE, contenuto così delicato.
Succesivamente nell'anno 2003, 5 anni dopo, Eugenio scrive in varie lingue questa lettera, che prima avete potuto leggere in varie lingue.
El mismo día que la escribe llama personalmente a su Biógrafo Personal, por teléfono y le pide de acercarse.... pché, el señor Orazio Valenti, lo explica mejor. Este es su testimonio.
(Quiero decir para todos, que he sido testigo del momento en el cual Orazio ha escrito esta declaración.)
Il giorno che la scrive chiama personalmente al suo Biografo Personale, per telefono e li chiede di recarsi..... beh, il signore Orazio Valenti, lo spiega meglio. Questa è la sua dichiarazione.
(Voglio dire per tutti, che sono stato testimone del momento nel quale Orazio ha scritto questa dichiarazione.)
Yo y Ellos, conversando.
La orden de éste o de aquel poder, - dice
Hoara-, obliga, a quien conoce La Verdad, a callar,
so pena de persecución y también la supresión de la vida.
¡La cumbre de vuestra absurda civilización es esta!
La amenazas y el miedo obligan al silencio a los honestos, y así, también
ellos se vuelven cómplices, por fuerza, de la deshonestidad de una y otra
fuerza dominante.
El poder que rige sobre vuestro planeta, prospera y se vuelve fuerte
porque obra sobre la ignorancia y sobres la instrumentalización de los Pueblos
hábilmente manipulados en la psique y vueltos prácticamente esclavos y siervos
de una determinada estrategia puesta en acto por la una o la otra potencia
dominante.
Aquellos que se disputan el dominio absoluto del Mundo, saben muy bien
que nosotros existimos, aunque lo que no conocen son nuestros Proyectos.
Nos auguramos que sepan también que NO SOMOS, ni seremos NUNCA
partidarios ni del uno ni del otro poder.
¡Esperamos!
He agradecido a Hoara.
Eugenio Siragusa.
Nicolosi, 2 febrero 1981 hora 11.45
Io e Loro in conversazione.
L’ordine di questo o quel
potere, dice Hoara, costringe, chi conosce la Verità , a tacere, pena la persecuzione ed anche
la soppressione della vita.
Il culmine della vostra assurda civiltà è questo!
Le minacce e la paura
costringono al silenzio gli onesti, e, così, anche loro divengono complici, per
forza, della disonestà dell’una o dell’altra forza dominante.
Il potere che
vige sul vostro Pianeta, prospera e diviene forte perché agisce sull’ignoranza
e sulla strumentalizzazione dei popoli abilmente manipolati nella psiche e resi
praticamente schiavi e servi di una determinata strategia messa in atto
dall’una o dall’altra potenza dominante.
Coloro che si contengono il
dominio assoluto del Mondo, sanno benissimo che noi esistiamo, anche se non
conoscono i nostri disegni.
Ci auguriamo che sappiamo anche che non siamo e non
saremo mai partigiani né dell’uno dell’altro potere. Aspettiamo!
Ho ringraziato Hoara.
Eugenio Siragusa
Nicolosi, 2/2/1981 ore 11,45
SIN SECRETOS.
¡CUESTA DECIR LA VERDAD, PERO SE DICE!
ESCONDER, PONER DEBAJO DEL MONTÓN LA VERDAD QUIERE DECIR
ENGAÑO, Y EL ENGAÑO ES PEOR QUE LA TRAICIÓN; HA SIDO DICHO Y ESCRITO.
LA VERDAD ES LA REALIDAD QUE LIBERA AL HOMBRE DE LAS DUDAS,
DE LAS INCERTIDUMBRES Y PRINCIPALMENTE DE LOS ERRORES. HASTA QUE SE SIGAN CORTANDO
LAS ALAS A LA VERDAD, PERMANECERÁ LA OSCURIDAD EN LA CONCIENCIA DE LOS HOMBRES
Y FÁCILMENTE CAERÁN EN LA SUTIL RED DE ESTE O DE AQUEL OTRO INSTITUTO
ESPECULATIVO, PERMANECERÁN VICTIMAS DE UN JUEGO VIL Y ENGAÑADOR.
HA SIDO DICHO Y ESCRITO: “NO SOIS VOSOTROS LOS QUE
ENTRÁIS EN EL REINO DEL LOS CIELOS E IMPEDÍS QUE LOS DEMÁS ENTREN”.
LA VERDAD NO PUEDO Y NO DEBE SER ESCONDIDA O SECRETA, YO SOY
UN AMIGO SIN SECRETOS Y CON LA IMPELENTE VOLUNTAD DE DECIR LA VERDAD EN FUERZA
A CUANTO HA SIDO DICHO, ESCRITO Y TRANSMITIDO: “LA VERDAD OS HARÁ LIBRES
PERO LIBRES DE VERDAD”.
EL
AMIGO DEL HOMO: Eugenio Siragusa
nicolosi, julio 1987.
La Verità è la Realtà che libera l’uomo
dai dubbi, dalle incertezze e principalmente dagli errori.
La Verità
non può e non deve essere nascosta o segreta, Io sono un Amico senza segreti e
con l’impellente voglia di dire la
Verità in forza a quanto e stato detto, scritto e tramandato:
“La verità vi farà liberi ma liberi
davvero”.
Senza segreti
Costa
dire la Verità ,
ma va detta!
Nascondere,
mettere sotto il moggio la
Verità vuol dire inganno, e l’inganno è peggiore del tradimento;
è stato detto e scritto.
Sino a quando si
serreranno le Ali alla Verità, rimarrà il buio nella coscienza degli uomini e
facilmente cadranno nella sottile rete di questo o di quell’altro istituto
speculativo, rimarranno vittime di un gioco vile ed ingannevole.
È
stato detto e scritto: “Non siete voi ad entrare nel Regno dei Cieli ed
impedite che altri vi entrino”.
L’Amico
dell’Homo
Eugenio
Siragusa
Nicolosi,
25 luglio 1987
HE ESCRITO EL 4 OCTUBRE 1982:
“¡CIERTAS VERDADES SON CALLADAS!”.
¡EXISTE EL PELIGRO DE QUE LAS OVEJAS ESCAPEN FUERA DEL CORRAL!
PERO YA QUE HA SIDO DICHO, ESCRITO Y TRANSMITIDO: “LA VERDAD HACE LIBRES”, ESTÁ BIEN NO REVELARLA PARA QUE LA IGNORANCIA PERMANEZCA ÍNTEGRA Y LA POSIBILIDAD DE EJERCITAR LA DOMINACIÓN DE LAS ALMAS Y DE LAS MENTES, LIBRE DE TEMORES.
CUANDO EL INDIVIDUO SALTA LOS MUROS DE LA PROPIA CIUDADELA EN LA QUE ESTÁ OBLIGADO A VIVIR, ENTONCES SE VUELVE PELIGROSO PORQUE PODRÍA COMUNICAR A LOS DEMÁS QUÉ HAY MÁS ALLÁ DE LOS MUROS DE LA CIUDADELA.
EN ESTE CASO, LA PREOCUPACIÓN DE QUIEN DOMINA LAS ALMAS Y LAS MENTES SE VUELVE ENORME, SUSCITANDO LA NECESIDAD DE RECURRIR A LAS REPARACIONES, PARA EVITAR QUE AQUEL INDIVIDUO, QUE HA VISTO Y OÍDO CUANTO A LOS DEMÁS LES ES NEGADO, PUEDA CAUSAR EL CRECIMIENTO DEL DESEO DE SALIR FUERA DEL CORRAL DEL ENGAÑO Y LIBERARSE DE ESTA ESCLAVITUD.
POR ESTO “CIERTAS VERDADES SON CALLADAS” Y AQUEL QUE LAS DESCUBRE ESTÁ EN CONSTANTE PELIGRO DE VIDA.
E.S.
“ Certe Verità vanno Taciute! “
C’è il pericolo che le pecore escano fuori dal recinto!
Poiché è stato detto, scritto e tramandato: La Verità fa Liberi, è bene non rivelarla affinché l’ignoranza rimanga integra e la possibilità di esercitare il dominio delle Anime e delle menti, libera da timori.
Quando l’Individuo salta le mura della cittadella in cui è costretto a vivere, allora diviene pericoloso perché potrebbe comunicare agli altri cosa c’è al di là delle mura della cittadella.
In questo caso, la preoccupazione di chi domina le Anime e le menti diviene grande, suscitando la necessità di correre ai ripari, di evitare che quell’individuo, che ha visto ed udito quanto agli altri viene negato, possa causare la crescita del desiderio di uscire fuori dal recinto dell’inganno e liberarsi da questa schiavitù.
Per questo Certe Verità vanno Taciute e Colui che le scopre in costante pericolo di Vita.
E.S.
Nicolosi, 4 ottobre 1982
NOTA para celulares y tablet: PARA ENGRANDECER LOS VIDEOS CLICAR EN EL VIDEO EN LA PARTE DERECHA ABAJO, (cuadrado blanco) Y LOGRARÉIS LEERLO MEJOR.
SUBTITULOS ESPAÑOL
HE ESCRITO EL 25 MAYO 1982:
“EN NOMBRE DE LA DEMOCRACIA”.
“EN NOMBRE DE LA DEMOCRACIA SE INFRINGEN LAS LEYES, SE COMETEN ABUSOS, SE CUMPLEN ACTOS MUCHÍSIMO PEORES QUE LOS DE LOS PEORES TOTALITARISMOS”.
LA LIBERTAD QUE NUTRE “LA DEMOCRACIA” NO ES SABIA, NO ESTÁ CONTROLADA NI CONTENIDA EN LOS LÍMITES DE LA TOLERABILIDAD MORAN Y CIVIL; ES LICENCIOSA, UNA FORMA DE ANARQUÍA FRAUDULENTA, ENMASCARADA, DONDE TODO SE VUELVE POSIBLE, PRÁCTICAMENTE POSIBLE, DEGENERAR, MATAR, MATARSE, ROBAR, DROGARSE, DROGAR, VIOLAR EN TODO SENTIDO CON METODOLOGÍAS SUTILES Y CON BANDAS ORGANIZADAS.
LOS MALHECHORES PULULAN GRACIAS A LA TOLERABILIDAD DE QUIEN DE ELLOS SE SIRVE PARA CUMPLIR EL PODER, PARA ASUMIR EL DOMINIO DE LAS COSAS PÚBLICAS Y MANIOBRARLAS PARA FINES DIFERENTES. MUCHO MÁS DIFERENTES DE COMO, JUSTAMENTE, DEBERÍAN SER MANIOBRADAS.
LOS ESTADOS TOTALITARISTAS NO SON MEJORES.
¿LO ES ESTE TIPO DE DEMOCRACIA?
MUCHOS SE LO PREGUNTAN, PERO NADIE TIENE EL VALOR DE DECIRLO: ¿POR QUÉ?...
¿MIEDO DE LA LEY DEMOCRÁTICA? ¡POSIBLE!
¿Y ENTONCES?...
¿Y ENTONCES?...
Eugenio Siragusa.
“In nome della Democrazia”.
“In nome della democrazia si prevaricano le Leggi, si commettono abusi, si compiono atti assai peggiori dei peggiori totalitarismi”.
La libertà che nutre la “Democrazia” non è controllata, saggia, contenuta nei limiti della tollerabilità morale e civile; è licenza, una forma di anarchia subdola, mascherata, dove tutto diventa possibile, praticamente possibile: degenerare, uccidere, uccidersi, rubare, drogarsi, drogare, violentare in ogni senso con metodologie sottili e con bande organizzative.
I malfattori pullulano, grazie alla tollerabilità di chi di loro si serve per espletare il potere, per assumere il dominio delle cose pubbliche e manovrarle per fini diversi, assai diversi da come, giustamente, dovrebbero essere manovrate.
Gli Stati Totalitari non sono migliori.
Lo è questo tipo di democrazia?
Molti se lo domandano, ma nessuno ha il coraggio di dirlo: perché?...
Paura della Legge Democratica? Possibile!
E allora?...
Eugenio Siragusa.
Nicolosi, 25/5/1982
nicolosi marzo 2002
(Refiriéndose a Bongiovanni e detto a me Antonio Pastor L., personalmente).
“Es un constante abusivismo especulativo.
La especulación no es solamente haciendo dinero, sino que lo hace jugando sobre el nombre de una persona, sobre falsas relaciones inexistentes.
Especular sobre su material, nombre, sobre las cosas que no le pertenecen, mezclar todo con sus propias cosas, hacerlas propias. No se puede especular sobre la notoriedad, sobre la integridad, sobre la obra....”.
“ La proveniencia de sus mensajes no es celestial y Giorgio Bongiovanni no debe cargar sobre los demás lo que él realiza.
Vender la Verdad es imperdonable, aunque en realidad lo peor tiene todavía que venir”.
“El hombre no quiere tomar conciencia de la propia posible eliminación, porque el Padre se había arrepentido de haber creado al hombre.....”.
Eugenio Siragusa
nicolosi marzo 2002
(In riferimento a Bongiovanni ha detto a me Antonio Pastor L., personalmente).
"È un perseverante abusivismo speculativo. La speculazione non è soltanto nel fare soldi, si fa anche giocando sul nome di una persona, su finti rapporti inesistenti. Speculare sul suo materiale, nome, sulle cose che gli appartengono, mescolarle con le proprie cose, farle proprie. Si può speculare sulla notorietà, sull’integrità, sull’opera..."
La provenienza dei suoi messaggi non è celeste e Giorgio Bongiovanni non deve caricare sugli altri ciò che lui esercita. Vendere la Verità è imperdonabile, anche se il peggio deve ancora venire.
L’uomo non vuole prendere coscienza della propria possibile eliminazione, perché il Padre si era pentito di aver creato l’uomo…"
Eugenio Siragusa.
NOTA per telefoni cellulari e tablet: PER INGRANDIRE I VIDEO, CLICCARE NEL VIDEO A DESTRA SOTTO, (quadrato bianco) E RIUSCIRETE MEGLIO A LEGGERE..
NOTA para celulares y tablet: PARA ENGRANDECER LOS VIDEOS CLICAR EN EL VIDEO EN LA PARTE DERECHA ABAJO, (cuadrado blanco) Y LOGRARÉIS LEERLO MEJOR.
PRIMERA PARTE- CASTELLANO-. Encuentro entre Eugenio y Giorgio Bongiovanni-.
TERCERA PARTE- CASTELLANO-. Encuentro entre Eugenio y Giorgio Bongiovanni-.
VIDEO DE ABAJO TOMADO DEL ORIGINAL EN ITALIANO.
Es completamente RAZONABLE pensar que Eugenio Siragusa
y Miguela Siragusa Lecha, HAYAN SUPERVISADO PERSONALMENTE
tan delicado contenido.
Posteriormente en el año 2003, 5 años después.
Eugenio deja escrito en varias lenguas esta carta, que anteriormente habéis podido ya leer en varios idiomas.
È completamente RAGIONEVOLE pensare che Eugenio Siragusa e Miguela Siragusa Lecha, ABBIANO SORVEGLIATO PERSONALMENTE, contenuto così delicato.
Succesivamente nell'anno 2003, 5 anni dopo, Eugenio scrive in varie lingue questa lettera, che prima avete potuto leggere in varie lingue.
El mismo día que la escribe llama personalmente a su Biógrafo Personal, por teléfono y le pide de acercarse.... pché, el señor Orazio Valenti, lo explica mejor. Este es su testimonio.
(Quiero decir para todos, que he sido testigo del momento en el cual Orazio ha escrito esta declaración.)
En relación a este Comunicado de Eugenio del 3 de Septiembre del 2003, publicado en "Nonsoloufo", aclaro, para que se sepa de una vez y para siempre cuanto sigue:
Aquella mañana, así como siempre, Eugenio me llama para que vaya a su casa. Yo voy y me lee su escrito pidiéndome de divulgarlo sobre "Nonsoloufo".
Aprecio que todavía no lo había firmado, como los anteriores, y me dice tristemente que ya no puede usar la mano firmemente para escribir.
Mientras hablo con él, Miguela, su compañera de Vida y de Misión, me vuelve a dar el escrito firmado. No me importa quien ha puesto la firma, porque la única importancia era que Eugenio me había leído personalmente su voluntad con mucha determinación, y así como siempre cumplí su solicitud.
Orazio Valenti.
Il giorno che la scrive chiama personalmente al suo Biografo Personale, per telefono e li chiede di recarsi..... beh, il signore Orazio Valenti, lo spiega meglio. Questa è la sua dichiarazione.
(Voglio dire per tutti, che sono stato testimone del momento nel quale Orazio ha scritto questa dichiarazione.)
Riguardo a questo comunicato di Eugenio del 3
Settembre 2003 pubblicato sul sito Nonsoloufo, chiarisco, affinché si sappia
una volta per sempre quanto segue:
Quella mattina, così come sempre, Eugenio mi
chiama a casa sua. Io ci vado e mi legge il suo scritto chiedendomi di
divulgarlo sul sito Nonsoloufo.
Noto che non lo aveva ancora firmato come i
precedenti, ma mi dice tristemente che non può più usare la mano ferma per
scrivere. Mentre parlo con lui, Miguela, la sua compagna di vita e di missione,
mi ridà lo scritto firmato. Non mi interessa chi ha messo la firma, perché
l’unica importanza era che Eugenio mi aveva letto di persona la sua volontà,
con molta fermezza, e così come sempre ho eseguito la sua richiesta.
Orazio Valenti
PUBLICATO NEL ANNO 2003 ALTRI SCRITTI IN RELAZIONE A QUESTO ARGOMENTO: EUGENIO SIRAGUSA: FINO DAL 25 MARZO 1998 SI DISSOCIAVA TOTALMENTE DALL'OPERATO DI GIORGIO BONGIOVANNI |
IL PERSEVERANTE ABUSIVISMO SPECULATIVO DI BONGIOVANNI NEI RIGUARDI DELL’OPERA DI SIRAGUSA
RIBADISCO LA MIA TOTALE ESTRANEITÀ AL LORO OPERATO...
ADVERTENCIA A G. BONGIOVANNI-. La verdad-2B de 8 - castellano
TUTTO QUELLO CHE È NECESSARIO CONOSCERE-.
Eugenio sobre Giorgio.02-.
TUTTO QUELLO CHE È NECESSARIO CONOSCERE-.
Eugenio sobre Giorgio.03-.
TUTTO QUELLO CHE È NECESSARIO CONOSCERE-.
Eugenio sobre Giorgio.04-.
TUTTO QUELLO CHE È NECESSARIO CONOSCERE-.
Eugenio sobre Giorgio.05-
.TUTTO QUELLO CHE È NECESSARIO CONOSCERE-.
Eugenio sobre Giorgio.06-.
TUTTO QUELLO CHE È NECESSARIO CONOSCERE-.
e il messaggio veramente vero,
28 SEPTIEMBRE 1998-.
"ho il dovere di avvertirti che...".